Украйны хуанли бусад хүмүүсийн адил 12 сартай байдаг. Гэсэн хэдий ч тэдгээрийг нэрлэж, өөрөөр бичдэг. Тэдний нэрээр Украйны саруудын аль нь ч Оросынхтай давхцдаггүй.
Энэ нь зайлшгүй шаардлагатай
Украины хуанли
Зааварчилгаа
1-р алхам
Украйнд саруудын нэрс нь орос хэл дээр байдагаас эрс ялгаатай байдаг. Зарим нэр нь хүний үйл ажиллагаа эсвэл тухайн улирлын цаг агаарын онцлогоос шалтгаалан тогтоогддог байгалийн үзэгдлээс үүдэлтэй байдаг. Жишээлбэл, Оросын 2-р сартай таарч байгаа "лутий" сар нь хүйтэн жавараас болж нэрээ авсан. "Навч унах" сарыг ингэж нэрлэдэг тул энэ үед модноос навчис унадаг. "Жовтен" сар нь намрын навчны өнгөт үүрэг хүлээдэг.
Алхам 2
Украин хэдэн сарын нэрийг Славуудаас өвлөн авсан. Тиймээс зарим ижил төстэй саруудыг Беларусь, Польш, Чех, Хорват болон Славян бүлгийн бусад хэл дээрээс олж болно. ОХУ-д саруудын нэрс Латин гаралтай байдаг.
Алхам 3
Доорх нь улирлаас хамааран Украйны саруудын анхны үсгийн нэрийг, тэдгээрийн орос хэлтэй тохирох захидлуудыг оруулав. Сар бичихдээ Оросын транскрипцэд украины "е", "и" ба "ба" гэсэн үсгийг "е", "ба" ба "с" гэж тус тус уншдаг болохыг анхаарна уу.
Алхам 4
Өвлийн саруудыг ингэж нэрлэдэг: 12-р сар - "хөх"; 1-р сар - "sichen"; Хоёрдугаар сар бол "lutius" юм. Хаврын саруудыг дараах байдлаар бичнэ: Гуравдугаар сар - "хус"; 4-р сар - "Маш их"; Тавдугаар сар бол өвс юм.
Алхам 5
Зуны сарууд дараахь нэртэй байна: 6-р сар - "өт"; 7-р сар - "линден"; 8-р сар - "могой". Намрын саруудыг украин хэл дээр дараах байдлаар орчуулдаг: 9-р сар - "Вересен"; Аравдугаар сар - "жовтен"; Арваннэгдүгээр сар - навч унах.
Алхам 6
Украйны сарууд Оросынхтой яг ижил тооны хуанлийн өдрүүд (30 эсвэл 31) байдаг. Түүнчлэн Украйнд үсрэх жилийн дүрэм байдаг бөгөөд 4 жил тутамд 29-р тоог 2-р сард нэмдэг.
Алхам 7
Украйн саруудын нэрийг бичихдээ тэдгээрийн бууралтын дүрмийг санаж байх хэрэгтэй. -Day-ээр төгссөн саруудыг огноогоор бичиж, -day-ээр төгсдөг. Энэ тохиолдолд үгийн төгсгөлд "e" үсэг бичигдээгүй болно. Жишээлбэл, Украйнд 7-р сарын 3-ны өдөр 3 линден шиг сонсогдоно. Хэрэв та ийм сарын нэрийг ямар нэг үйл явдлыг харуулах хүрээнд бичих шаардлагатай бол эцэст нь "i" тэмдэг тавих хэрэгтэй. Жишээлбэл, "8-р сард" гэсэн хэллэгийг украин хэл дээр "in serpni" гэж орчуулсан байдаг.